Nick, tutto sarebbe andato molto peggio se non ci fossi stato tu.
Nick, sve bi prošlo puno gore da ti nisi bio tamo.
Coushaine mi ha detto che oggi sei andato molto bene, a leggere a voce alta, in classe.
Kušejn mi kaže da si bio dobar danas, kad si čitao naglas.
Non credo sia andato molto bene, così sono passata per riprendermi un po'.
Mislim da nije dobro prošlo, šef je da mi se nabacuje.
Beh, se sei qui adesso significa che non solo hai ricevuto con successo i miei regali, ma che sei andato molto oltre i confini che avevo stabilito.
Ako sada stojiš tu, to ne znaèi samo da si uspeo u primanju svih mojih poklona, veæ da si prešao sve granice koje sam postavio.
Da allora non sono più andato molto in bicicletta.
Nisam mnogo vozio bicikl od tada.
Sono andato molto meglio da allora, ovviamente.
Od tada sam mnogo napredovao, naravno.
Ma drover era andato molto, molto lontano, a portare la mandria per l'esercito.
A onaj Drover, otišao je daleko, daleko, na to teranje stoke za vojsku.
Ci sono andato molto piano, ho tenuto le distanze, e due bottiglie di vino piu' tardi eravamo a pomiciare nella mia macchina.
Išao sam polako, držao sam rastojanje, i poslije dvije boce vine, drpali smo se u mom autu. Vino?
Il tuo addestratore ha detto che sei andato molto bene.
Tvoj koordinator je rekao da si veoma temeljan.
Anche lui e' andato molto vicino a schivare la pallottola.
On je bio vrlo blizu da ga metak ne pogodi.
Non e' andato molto forte in America.
Nije bila baš popularna u Americi.
Ho provato a scrivere, ma non sono andato molto lontano.
Pa, pokušao sam da pišem. Nisam dogurao daleko.
Se n'era andato molto prima che arrivassero.
On je pobjegao puno prije nego su oni došli.
Si', e neanche questo e' andato molto bene.
Da, ni to nije dobro prošlo.
E secondo, dopo la nostra chiacchierata... sono andato molto vicino ad arrendermi.
Drugo, nakon onog razgovora... Skoro sam odustao od svega.
Josh ha provato a scappare allora, ma non e' andato molto lontano.
Josh je veæ tada pokušao pobjeæi ali nije daleko dospio.
Chiunque sia stato, non e' andato molto lontano.
Ko god da je, nije mogao da ode daleko.
Merda, significa che non dev'essere andato molto bene.
Jebiga. Znaèi da nije dobro prošlo.
Non sono andato molto lontano, ma potrebbe esserci un edificio piu' in la'.
Nisam dospio daleko. Naprijed je neka zgrada.
I ha detto di dirti che è andato molto bene.
Zamolila me da ti kažem da se lepo provela.
Finora e' andato molto bene, signor Magna.
Dosad vam je dobro išlo, gospodine Magna.
Tutto è andato molto bene e Steph era al sicuro...
Sve je išlo sasvim dobro i Stef je bila u sigurnim rukama.
Sei andato molto lontano, questa volta.
Opa. otišao je prilièno daleko ovaj put.
John Davinier se n'e' andato molto presto, oggi.
Džon Devinije danas odlazi veoma rano.
Senti Carrie, al Presidente e' venuto un ictus ed io ci sono andato molto vicino. Le forze armate Pakistane vogliono un resoconto completo per domani.
Èuj, Carrie, predsjednik je paraliziran, a ni ja nisam daleko iza njega, i pakistanska vojska traži puno izvješæe do sutra ujutro.
Il trapianto di Ivy e' andato molto bene.
Иви је трансплантација је веома добро.
Non era un santo... su questo credetemi, ma... almeno per quanto ci riguarda, ci e' andato molto vicino.
On nije bio svetac, verujte mi, ali za nas, bio je blizu tome.
Oh, beh, in realtà non sono ancora andato molto avanti.
Pa, nisam baš daleko odmakao sa tim.
Abbiamo cercato di sbarazzarcene, e, boom... uno scontro di wrestling, che, ovviamente, ci è andato molto bene.
Pokušali smo se otarasiti nje, i, bum, obrušavanje grada, što je oèigledno, prošlo veoma dobro.
Ci sono andato molto più vicino di così.
Ja sam bio puno bliže gotovo ubio.
Sei andato molto lontano per abbandonare tua moglie, perché questa urgenza di diventare giapponese?
Zašto biste tako ostavili ženu? Da postanete Japanac?
Non so se lo ricordi, ma il mio ultimo matrimonio non è andato molto bene.
Ne znam da li se seæaš, ali moje zadnje vjenèanje nije prošlo odlièno
SL: Sei andato molto oltre, tesoro, perché sì, certo, hai queste fantasie su come un figlio deve essere, ma mi hai fatto crescere molto come madre, perché pensi -- JL: Be', ti ho reso una madre.
SL: Premašio si moja očekivanja, dušo, jer, istina, imamo fantazije o tome kakvo će nam dete biti, ali zbog tebe sam se toliko razvila kao roditelj, jer ti razmišljaš - DžL: Pa, ja sam te učinio roditeljem.
E quando ho frequentato Legge, non sono andato molto bene.
I kada sam dospeo do prava, nije mi baš dobro išlo.
A dir poco, non sono andato molto bene.
Da to ublažim, nije mi dobro išlo.
1.500739812851s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?